XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Theo phong tục cổ truyền, ngày mồng 3 tháng 3 tức Tết Hàn Thực, ta làm bánh chay. Tết này có xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Giới Tử Thôi, một hiền sĩ có công phò Tần Văn Công, bị chết cháy ở núi Điền Sơn.
Tại sao có Tết Hàn Thực ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Cũng như ngày mồng năm tháng năm tết Đoan Dương cũng xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Khuất Nguyên bị chết trôi ở sông Mịch La. Ngày nay, người Trung Quốc đã bỏ lễ đó mà ta còn giữ mãi.
Đành rằng dân ta theo tục đó nhưng khi cúng chỉ cúng gia tiên nhà mình, chẳng nhắc gì tới ông Giới Tử Thôi hay Khuất Nguyên Nữa.

Ở nước ta có bao nhiêu lương thần, dũng tướng, hiền sĩ có công huân với dân với nước mà chẳng được kỷ niệm trọng thể bằng hai ông người nước ngoài nói trên. Ngày 10 tháng 3, sao bao nhiêu đời nay vẫn không chuyển đổi được để mọi nhà, mọi làng xã làm giỗ tổ Hùng Vương có ý nghĩa hơn không! Thật đúng như câu tục ngữ "Mồ cha không khóc, khóc tổ mối"!


Về Menu


表裏如一 沈阳建筑大学叶恒 统筹二十大报告 彬澋嶦驕絆 あいちの郷味美 多摩川 精機 上場 리후식당 ngay æç 篠田軍治 Đinh Mão 公大図協 巨細胞動脈炎 アピタ高蔵寺 セルフレジ 龙鑫驾校 بيرتي كارفل ممثل 過塩素酸 花蓮榮民醫院打卡 쇠비름 プロ野球ゲーム 辰宇落雁體 経営管理更新 quan the am bo tat 孙春琦 奥伊吹スキー場 価格 宋廿田 李炎蔓 東浜金二 中低收 פסיכומטרי 台鑽公司 介紹 バックっか 萩原一至 改装 我操你改装 你改装改装车 ネコ工房 順達機車材料行 ト黛サ冂 昔 類語 å ä½ æ³ åˆ æš æ å 焦晓静 키플링체인 cách xem đường chỉ tay xuất ngoại 瞄準鏡歸零 鑫沃集团 輸入とは xem boi ト黛サ 真空飼料桶 周りの奴 컴퓨터 비밀번호 변경 하는법