XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Theo phong tục cổ truyền, ngày mồng 3 tháng 3 tức Tết Hàn Thực, ta làm bánh chay. Tết này có xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Giới Tử Thôi, một hiền sĩ có công phò Tần Văn Công, bị chết cháy ở núi Điền Sơn.
Tại sao có Tết Hàn Thực ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Cũng như ngày mồng năm tháng năm tết Đoan Dương cũng xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Khuất Nguyên bị chết trôi ở sông Mịch La. Ngày nay, người Trung Quốc đã bỏ lễ đó mà ta còn giữ mãi.
Đành rằng dân ta theo tục đó nhưng khi cúng chỉ cúng gia tiên nhà mình, chẳng nhắc gì tới ông Giới Tử Thôi hay Khuất Nguyên Nữa.

Ở nước ta có bao nhiêu lương thần, dũng tướng, hiền sĩ có công huân với dân với nước mà chẳng được kỷ niệm trọng thể bằng hai ông người nước ngoài nói trên. Ngày 10 tháng 3, sao bao nhiêu đời nay vẫn không chuyển đổi được để mọi nhà, mọi làng xã làm giỗ tổ Hùng Vương có ý nghĩa hơn không! Thật đúng như câu tục ngữ "Mồ cha không khóc, khóc tổ mối"!


Về Menu


쭈구리 옷 徂读音 tháºm Xem tưởng 入谷 蔵前 弾幕 石油公寓 东航汇 省商务厅 小倉 川内 ด แา 黑暗劍 渡 醜聞 銅雕 觀音 吕升 盱眙 蓮花已開時 실업급여 беттим 10社の会 담돼지 father phong thuy cho nguoi menh tho 精科 燒烤 交丁法 戴世璇离婚 sao lẳng lơ 推封 意思 nổi スキップ綾瀬 タミヤ cưa 眞木蔵人 Thiên Cơ 4 hướng chính スタイルカウンシル 意味 食道癌取り扱い規約 食道部位 林予晞 出櫃 đời 미국채 30년물금리 懼亡者 유챔 川崎 ほろライブ с гинци BÃt 一個台語 中国地図本 Ý 村上真之助 資産 順達機車材料行 神木麗 ノリ