XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


包氏父子 迅雷下载 印刷のユニカラー バンガードシステムズ 確定申告 遅れてしまったら 诺兰电影 夸克网盘 이온 테코 彼女に冷められてる時 費城半導體 遂朱 อาค นต กะ เม องเฟ อง AV女優の名前が知りたい 阮梦瑾欢 沒タチオの苗木 泡芙小姐第六季感爱季 动漫 免费观看 マルシンリボルバー 深圳园和光苑项目桩基检测服务 チャーシュー 釜 中古 lam 御茶ノ水 駅 から赤羽 駅 азимут сити отель Treo dây thường xuân đón bình an và may 行ったことがある 英語 惋操坡扳酌秀糜凌觅锭 不是很清楚 我就喜欢一套的装备 下痢と便秘を繰り返す 高辛 弈碗芝麻狐 免费阅读 迅捷兴商城 ráng 青梅竹马是消防员第一季第2集 柱補助金具 プッチ神父 素数 松戸駅から都庁前駅 백화점상품권 현금화 大连东软信息学院 陈演植 国家卫健委膳食指南 熵之天漏 阿熵 免费看 小野六花夏空的降雪在线观看 男人操女人比肉的视频看一下 смотреть фильм пророк 오팔냄비 内蒙古格赛科技有限公司 грог отрицает холокост 오사카 성 君津 巌根 アラジンパンツ ドンキ Phong دواء لتخفيض هرمون الحليب 基礎控除額 引き上げた政党 高田馬場 三軒茶屋 抖音站账号资产管理