×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


風俗 類語 自分との対話 小翔哥离婚 giáºi 稲穂駅から札幌駅 中村橋駅から練馬駅 chữa nếp nhăn khóe miệng 한솔 공부방 dien 寺 類語 湖北省司法厅行政执法 坂口勇二税理士事務所 荻窪から四ッ谷 定期代 Sao Thiên khôi Giấc mơ về trứng Ä Ra 丑闻夫人 豆瓣 淵に立つ 卡拉的审判 府中 阿佐ヶ谷 電車 時間 대항해시대 이베인 나브로 そうだ旅行でも行こうよ 亚洲线路一线路二线路三 くし形基板 cam nang xam 先代 旧事本紀 보뿅 南房総市水処理センター 氯乙烯和钾会反应吗 بالدۇق hồi 横浜線 小峯 深圳市韶科电子有限公 linh 新建大厦村 Y ことでん 築港 伏石間 駅 五戸高校 米子 日本軍 高岳駅から矢場町駅 おなら体操 暗影精灵12配置 彭城七里 延长线 黄河故道 千代県庁口から中洲川端