XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


йоана хиперсоник мп3 cбәҘu đăt Cung dần Cấn 战舰世界八足章鱼旗子有么用 哥瑞利举报 崩壞星穹鐵道 二相樂園 很卡 障害福祉サービス 種類 千葉 蘇我 神姫バス 小川橋西詰 時刻表 cuốn hút khó cưỡng lễ hội an Đạo ライトブルー狭小住宅平成建設 Tả nhật Cải vận Ất dậu Phụ nữ 陈冠希和张柏芝的照片百度网盘 马佳慧 医学贡献 ất dậu lục phủ lục hợp tật xấu 樱花订满 トイズハート公式 Cấm 二樓 路跑 福建省厦门市思明区居民地址 CÚNG 杨宪益翻译的凤凰涅槃 방화창 가격 七尾駅から大阪駅 ダッジ 罪恶城市 高 四川邮电职业技术学院辅导员 修真界黑暗聪哥我爹八劫散仙 桃子视频 con 山东省句 Sao hóa kỵ 빠띠쁘레 ダブルチート 相関 図 西武池袋線 từ 辉月争锋 迟来而晚 免费阅读 đau 近鉄桑名駅から近鉄八田駅定期 kiếm tiền từ tay trắng ギボシ端子 圧着工具 tướng mạo những người nổi tiếng