XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


работа с одаренными детьми 강대써킷 เซสชาร ป 大兴村湾 가상두부 mơ thấy cưỡi voi 응력의 정의 石原慎太郎 攴读音 いつも胸見てくるクソ陰キャな部下と出張先でまさかの相部屋に phục Cách chọn vòng tay đá phong thủy mang binh 子供 Lục Thập Hoa Giáp của Ất Sửu phong thủy số コスモス チラシ 徳島 キャビネット エクセル セルの文字 普賢普薩行願品 路線 バラの花束 格安 吉幾三 酒よ 江西省绿农 キタムラ цру 大型反応炉 ةعم 타마폴리스 두정동 쫑포 미리김지현 借筆電 撞够本台湾 반도체협회 图书馆体系 태백마사지 결합 커플링 ngày 鷹取 京都 입생로랑파우치 ズサ 小田急線 代々木上原駅から玉川学園 莎莉 hàng 迪欧鲁木锭 福山広島 phi 具有之间方式关系 kéo 神技汪达 动漫 在线看 西安交通科技 气缸