XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


精準射手 khi sư tử yêu sư tử 갓파 피노키오 완구점 韶关市乐昌县教育局官网网站 µ 成功路牙醫 黑神话悟空点开始游戏没反应 nốt ruồi son 雨樋 合流 搜索 惠州初中最扫学生妹 弘前 板柳 定期 쎈 11 답지 不按营业执照卖东西违法吗 č į ļčūēå ī 他似冰却对我热情如火 赎秋 免费看 額面 森顕登 方便的炮友青梅竹马 옐로스톤 공항 ¹⁹⁷⁹ 당진 곰탕 Giấc mơ 马秀燕 Tổ tiên 哈尔滨工程大学论文查重费用 âm lịch Tuổi tý リチャード ブランソン 乾隆时期 vận đen 綾材木町 cô thần Thông 消费者权益日玉田县活动信息 bân thờ lục hào quá khứ 仙台 榴岡 디지털 행정 bói nốt ruồi ở cổ کتاب سال 헤어샵어린이 tát vầng trán 波動ねじれ ショート 魔兽世界声望代码 住吉鳥居前から天王寺駅前 내유동 통닭 阪大 文学部 英語 配点