XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


杂物污染 亚洲五区三区一区三区 中达铜材 tứ 西鉄福岡 天神 駅から太宰府駅 Văn khấn Tết 서소문공원 역사적 가치 발굴 中国海洋大学鱼缸内模拟潮汐 セブン プリント 登録 会話に挑戦 Nhá 新东鑫股份 国务院印发 台北科技大學招生 후쿠오카 라멘 성지 高田馬場 三軒茶屋 Nhà หล งคาป นหยา 長崎直香 慈禧太后 唐胥鐵路 Tuổi Dần thờ Phật nào 支給されてる定期より安く 解放的诗句有哪些 举三个例子 超杀女2 sim 三善园英语 明里紬电车 异世界魔王召唤术第二季漫画 赁保馋柜适 từ báºn 爱情岛论坛独家提供优质路线 Ò 釜戸長石 Cua phóng 대한노인회 전북연합회 스노우배색라인부클하프코트 Giį 貪狼星如來 충청북도 자연학습원 리플렛 韓文翻譯器 方便的炮友青梅竹马 砺波 桜 名所 オナニ 投稿 dáºu азимут йошкар ола 縄文時代 貝塚 関東 盛世汇海最新消息 一个人住的丽人妃光莉