XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


Dắt ten con 小市民 下列哪些情形可能导致银行资本公积增加 صدفية 愛着 狂熱 靈氣 Xem tượng 節ㄕㄩ 之云传之南岳奇遇一 短剧 在线看 萌娃港湾 浙江嘉兴 山东省诸城市郭家屯镇南营村电话号码 苏州苏能 魔幻世界中五角星阵 год кост 蔡忠信校長 버니스 中国人口 使用中照明 木萃 有馬温泉 宿 导弹分类与射程标准 大纲 目录 로즈몽 옷 永住 申請 ティルト 排盤 Trung Thu 北千住川 고별전 盗塁 総務省 荻窪 妙典 trải thảm văn phòng 동해시 신아탁구 先咨询一下 אירביל 汕尾海丰县 雑餉隈 高宮 引掛けシーリング ボックス取り付け 安安 所沢 污垢 迅雷 ほうじ茶 名前の由来 カナッペ يشىغ Nhân 宮崎勤 ラングレー 全康教授 长歌有和 独行有灯短剧 인천진솔 カジハラ 斗金劳务分包有限公司 에이투맥