XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


강남서초예비군훈련장 2훈련장 大学成绩B 健康によくないっ 4二手小车 定西市人力资源集团有限公司 威威 谁进行 買一隻 울산 장난감트롤리 こぶとりじいさん バングラデシュ 治安 زشئث صصصش cử 暖簾 政治喜鹊 東大参考書 vân thoi quen 真三国无双起源貂蝉脸模是谁 흥국생명 武蔵小杉と溝の口 御着から姫路 党员自我检视表怎么填写 ΝΛ 구사반점 枋寮美食 not ruoi gãy móng tay có điềm báo là gì 운정 김흥종 湖里区教师进修学校官网登录 hình xăm cá chép hóa rồng đẹp 아이씨뱅크 剑裂苍冥 是长生咒 免费小说 рекомендации для 第一次英语高考什么时候查分 台股 調整 莆田市荔城区人大有几个科室 王者营地聊天记录是漫游的吗 bói mắt giật 尾道駅 新業楊文琳 建平中学阎杨 tam cần thiết 12 墨迟消烬从此无爱出处 兴山县中医药博物馆 tự 西河原から明石駅 バス 比你丈夫更厉害 中文 木鱼天原神马电影