XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

1. Khẩu dốc như cung, vị chí tam công (Góc miệng uốn cong lên như hai đầu cung, cực tốt)
Xem tướng miệng phụ nữ

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

2. Khẩu như hàm đan, bất thụ cơ hàn (Miệng đỏ như son một cách tự nhiên, phú quý)

3. Khẩu phương tứ tự, tín nghi chân (Miệng như chữ Tứ, góc cạnh đều đặn đẹp, trung nghĩa và giàu)

4. Khẩu như súc năng, như suy hoả, tiêm nhi, phản tiêm nhị bạc hữu văn lý nhập khẩu (Miệng lúc nào cũng chu ra như đang thổi hơi, miệng dẩu ra, nghiêng lệch, chủ bần tiện)

5. Tung lý nhập khẩu ngã tử (Nhiều văn nhập vào miệng, nghèo hèn, hai đường pháp lệnh chạy cong vào hai khoé miệng, đói khổ, chết vì đói)

6. Khẩu như suy hoả, cơ hàn độc toạ (Miệng như thổi lửa chủ cơ hàn và cô độc)

7. Khẩu ư lộ sĩ (Miệng ráng ngậm mà vẫn thấy răng, bần tiện)

8. Thượng thần cai hạ, thần pháp bần hàn (Trên dày, dưới mỏng chủ bần hàn); Hạ thần qua thượng, (Dưới dày trên mỏng, dối trá, gian)

9. Vi tiếu khẩu (Miệng lúc nào cũng như có vẻ cười, chủ ôn hậu)

10. Chấn tĩnh chi khẩu (Miệng lúc nào cũng như mím chặt) chủ cương quyết

11. Lãnh tiếu chi khẩu (Cười lạnh nhạt, nhếch mép, thâm độc, ác tâm.)


Về Menu


净月万科城 урок ענת אלה ブラストg 舞鶴東警察署 净月万科城 ต วค ด Tâm 葵司 蓝井优太 마이크로킥보드 맥시 중고 野王重生時間 店届 四虎区域名停靠 许其进墓志铭 чаитгпт cân مخطط اغراق تركيا للاجئين 智能机器人定义 открытый урок cát lợi lạy máy thăng 山﨑蒸留所 nhâm màn 三合一赌场 瓦爾海姆 세면기 하프고리 국가독성과학연구소 Nhà Ở 大和 二俣川 Поэты ссср 당근 쉐베베 인형 ấm 日本小黄站 牛ごぼう バラモビル гғҡгғ гӮӨгғҒ 色 三すくみ 西藏地区 高原 남양주 엇모스트짐 가격 雑貨缶詰 無鹼化可可粉 下羞羞哦 قرية سالم